La Fundación del Español Urgente (FundéuRAE) ha respaldado el uso de la expresión "sí o sí" en el español coloquial, indicando que se trata de una frase que se ha extendido mucho en el habla habitual de las personas en los últimos tiempos y que es completamente válida.
Según la FundéuRAE, "sí o sí" equivale a expresiones como "sin duda", "sin dejar lugar a otra posibilidad" o "sin excusas", y se utiliza para reforzar lo anunciado y expresar que algo debe hacerse obligatoriamente, de cualquier forma y sin importar las circunstancias.
La expresión, que no lleva comas pero sí una tilde en cada sílaba, fue incorporada al diccionario académico en 2024. Javier Bezos, experto ortotipográfico en la Real Academia Española (RAE) y la FundéuRAE, explica que el sentido afirmativo de "sí o sí" es claro, al igual que el paralelismo con "sí" y "no", solo que aquí las dos opciones son afirmativas.
"Es un juego medio ling ístico, medio lógico como forma de énfasis; la única alternativa a la afirmación es otra afirmación", señala Bezos.
La FundéuRAE aclara además la diferencia entre "sí" y "si" en español. "Sí" lleva tilde cuando se utiliza como pronombre personal o como adverbio que expresa afirmación o confirmación, generalmente para responder a preguntas. En cambio, "si" se escribe sin tilde cuando es conjunción y se emplea para mostrar condición o suposición.
Con el respaldo de los expertos, la expresión "sí o sí" se consolida como una forma válida y extendida en el español coloquial, reflejando la evolución y adaptación natural del idioma a los usos y tendencias de los hablantes.











